Befriend the Wind

If you ever loose your path
(as if in the midst of the wretched wild)

Consider greeting a bird, befriending a tree;
listen to the ancient callings of the steadfast wind
that spell out the four cardinal directions ―

Then a rose would be your confidant and aide
(for you'd know to read and understand her face)
towards this place of infinite solace

_ _ _

                                                          "Howling Winds" (2014)


Winter poem

At the turn of the winter sea-
son(g)s rise to hail the Creator

The forest rumble and sway
and somber waves thunder and swell, roll over-
taken by the rugged wind
as bone-chilling squalls hurl giant
swaths of snow upon a distant harrowed field
where a seed has dropped ― to die

and bear
the fruit (of Man)

a prayer's unravelling to silence

_ _ _

"You fool! What you saw does not come to life unless it dies."
― 1 Corinthians 15:36

(на Майка)

При вълнолома на зимния сезон
песни се реят във възхвала на Създателя

Разлюляната гора бучи
навдигат се с грохот мрачни вълни, и падат
сломени от грубия вятър
и мразовити вихрушки запращат (вели)-
кански снопове от сняг надaлеч в разорано поле,
където едно зърно е паднало ― да си отиде

и прероди се
в нов (човешки) плод

една молитва се разплита в тишината

_ _ _

“Безумецо, що ти сееш, няма да оживее, ако не умре.” 
― 1 Коринтяни 15:36